row
常用用法
- row的基本意思是“一排,一行”,是可数名词,多与介词of连用,指横向有秩序排成的一行。
- row的另一个意思是“划船”“划船游玩”“划船的路程”,一般用单数形式。
- row的基本意思是“使成排; 划船,参加划船比赛”。
- row可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。
- row后接副词down表示“ (赛船中)赶上”; 后接副词out表示“使划得精疲力竭”; 后接副词over表示“一路领先,轻易取胜”; row against the wind意思是“逆风而划”。
- row的意思是“争吵,吵闹”,多用在口语中,是可数名词。
- row用作动词时意思是“争吵,吵闹”,主要用于打架、示威,强调公开化。
- row只用作不及物动词,常与about, up, with等介、副词连用。 返回 row
n. (名词)
v. (动词)
n. (名词)
v. (动词)
词语辨析
- 这三个词都有“行,列”的意思。其区别在于:
- 1.row指横向有秩序排成的一行。
- 2.file指一群人以一个接一个的方式纵向站立或行走的队列。例如:
- They walked in a file down the hill.他们排成队一个接着一个地走下山。
- 3.line既可指横列,也可指纵列,多用于抽象事物。例如:
- The number of passengers by this line fell off slightly in January.1月份这条航线的乘客数量略有减少。
- The enemy fell back on the second line of defence.敌人退守第二道防线。
- 这三个词的共同意思是“争吵”。它们的区别是:
- 1.quarrel一般指因意见不一致而发生“争吵”; fight常指因某件事而发生冲突。例如:
- The quarrel originates in a misunderstanding.此口角由误会引起。
- The police broke up the fight.警察阻止了斗殴。
- 2.quarrel通常是口角之争; 而fight则是口、拳或脚交加,更常指“打仗”。例如:
- He felt obliged to leave after such an unpleasant quarrel.在如此不愉快的争吵之后,他被迫离去。
- Have you been fighting with your brother again?你又跟弟弟打架了吧?
- We must arouse them to fight for their own emancipation.我们必须唤起他们为其自身的解放而斗争。
- 3.row主要用于打架、示威,强调公开化。
- 这些名词均含“列、队、排”之意。
- row指单独的一列,也可指平行的数行中的一行,而不论是横或纵。
- queue指人们为做某事而有顺序排成的队,在等的过程中不断向前移动。
- line指人或物排成的行列。
- rank为军事用语,指肩并肩排列整齐的士兵横排。
- file为军事用语,指纵队。 返回 row